Millennium trilogy
The Girl With The Dragon Tattoo
The Girl Who Played with Fire
The Girl Who Kicked the Hornets' Nest
The 4th Book
Millennium Stockholm Map
Maps of Hedeby
För alla som gillar litteratur. Litteraturmagazinet vänder sig till alla som gillar att en god bok, som planerar att läsa Viskleken av Arne Dahl eller Änglamakerskan av Camilla Läckberg
Stieg Larsson's successful novels in the Millenium-series is now being filmed.
Michael Nyqvist and Noomi Norén (aka Noomi Rapace) will play the main characters as Mikael Blomkvist and Lisbeth Salander.
The production of the three movies began in the spring of 2008. Niels Arden Oplev, a Danish director, will direct the first movie "Men Who Hate Women", which will première in all the Nordic countries during 2009.
Rasmus Heisterberg and Nikolaj Arcel are writing the script for the first and second movie. Formerly, they have worked together on the movies "King's Game" and "The Island of Lost Souls" both directed by Nikolaj Arcel. The script to the third film will be written by Ulf Rybjerg.
The movies are produced by the company Yellow Bird and have a budget of approx. 80 million DKK. Yellow Bird has also produced the "Wallander" movies as well as the TV-drama "Lasermannen".
Lisbeth Salander
| Director: | Niels Arden Oplev | ||||||||||||||||||||||||||
| Release Date: |
Sweden 30 January 2009 Denmark 6 March 2009 Norway 13 March 2009 Finland 27 March 2009 |
||||||||||||||||||||||||||
| Cast: |
|
I've seen Sweedish version of the movie and i don't understand why would anyone redo it?! Just so some ppl who can't read can watch it? Wouldn't it be easier to do it with Dubbing? I mean, seriously! Original version was really good!
- ripca, 18 January 2012
They did do a dubbed version of the original, and it was horrible. The subtitled one is infinitely better: you can still hear the tone, inflection and script interpretation in the voices of the original actors. I've seen the first 2 Swedish ones, and will see the third next weekend. I have no idea why they made another one, except to mollify the American illterates who can't read subtitles and chew gum at the same time. Michael Nyqvist and Noomi Rapace were perfect.
- Chiara, 30 January 2012
Maybe they should redo the English dubbing then. The French dubbed version was absolutely great! Really scarey atmosphere! Really credible characters! Noomi was great - violent but vulnerable.
- Stephanie, 31 January 2012
Reply to this comment
I saw the American version this week with a friend who read the book... difficult to follow without reading the book.
I have been searching the net about this author and the swedish version of the movie since seeing the film. It is an absolute art! With the purpose of telling of the abuses of women across the world. I wonder if the American version sensationalized some of this over the Swedish version?
- Dianne, 9 January 2012
Reply to this comment
The American version of Girl With The DragonTattoo suprised me by being very well done, tying together the complicated layers as the movie progressed. It did help to have read the book. However, the Swedish versions are still the best, so un-Hollywood, with real looking people, not Hollywood glamour stars. I liked both versions though.
- Evie, 31 December 2011
I agree, If I had not read the book I'd have been lost. Swedish versions are by far the best.
- Steve, 8 January 2012
Reply to this comment
The "american version" fails on all fronts. The USA cannot make a serious thriller of this nivaeu because the action dominates the acting and the realism is always "monitored and censored." This regardless of Daniel Craig's popularity, there is never a cutting-edge level of performance from him or anyone else in this rendition. In the original trilogy DVDs, even with english voice-overs, the acting and dramatic pulse of the 3 films was so excellent, I couldn't wait for the next DVD in the trilogy to begin. My condolences to Hollywood, but they should have left this re-filming to others or never taken it on in the first place!
- barbara wiedner, 30 December 2011
Couldnt have said it any better...remember Traffic the big one a few years ago with Micheal Douglas is nothing compare with the original BBC version which most people never heard of or even knew it excited...European and international films are best ..they dont fluff and glamorize..and use pretty cute actors to sell more tickets...
- Michel Menard Vancouver, 11 January 2012
Reply to this comment
Honestly, I want to see more of Lisbeth and Mickael. The trilogy is one of the best at this time. I hope another book and amazing history to play..... CONGRATULATIONS
- veroka32, 16 December 2011
Reply to this comment
I've just watched the films, and at first was a bit dubious of the foreign film, but was amazed that I actually got warmed to it. The acting was very good, and should rate among the best that Hollywood, themselves, could produce. I hope that they come out with more great films like these, and would reccomend everyone to see them.
- Henry Sharpe, 28 November 2011
Reply to this comment
Is this going to be available in USA. Best books of decade. Where can I see or get these here. The sub titles went a little fast.
- kh13, 28 August 2011
Reply to this comment
I love these books on the second and was unable to get the third here in Trinidad, since it sold out, so having my aunt bring it for me from Canada...the best read in a long time.. It's a masterpiece!!!!!
- Shanna114, 25 August 2011
Reply to this comment
Excellent reading ,, hard to put the books down eh !!!!!!!!
- daveashton40, 11 August 2011
Reply to this comment
Getting to the shaded, nuanced heart of each of the original Swedish Stieg Larsson films really requires that you hear the subtly done, emotionally rich Swedish-language soundtrack. Viewing subtitles (the English & German ones are good) allows you to step directly into the complex, culturally advanced emotionscape of these films. I can’t say that the English dubs pull this off. Yes, having linguistic access only to the non-Swedish-language versions of the three books and their audiobooks is a disadvantage, a small one. Still, the two languages in which I’ve fascinatedly drunk these in (English, German) bespeak the seriousness with which the fine translators have gone about their work.
The new, first Hollywood iteration of the Millennium Trilogy films is somewhat less concerned with the psychologically charged subjects and milieus than were, for instance, the big-budget and surprisingly sensitive BBC remakes (with Kenneth Branagh) of that other big Swedish hit, Henning Mankell’s darkly riveting Wallander stories. Delivering the caringly limned depth of the characters, and of the films as a whole, is an interesting challenge for what, historically, has been the emotionally limited and sexually simplistic “vision” emanating from Sunset Boulevard. Noomi Rapace’s keen abililty to portray an obsessively private, vulnerable persona while exercising her character’s potent abilities realistically, at times shatteringly, has defined the Lisbeth Salander screen role to date. Intriguingly, though, she is not an impossible act to follow. Young, chameleonesque Rooney Mara brings welcome, fresh dimension to her fully credible and ever astonishing Salander. Mild, reticent Daniel Craig play-acting inside of Mikael Blomkvist’s head, however, is a bit limp. Perhaps the affective rough-and-tumble of “...Fire”, no. 2, will fit him out with some of those indispensible Blomkvist rough edges. Or not.
- Christopher Greenleaf, Avondale, RI, USA, 20 January 2012